Let Them Eat Cake In French
Let Them Eat Cake In French. This line "Let them eat cake" was attributed to Marie Antoinette, the queen of King Louis XVI of France. But that's where the French folks got it wrong.
By the time I finished this novel, my mouth was salivating for not only cake, but French pastries. French translations of the phrase "let them eat cake" are often written as "qu'ils mangent de la brioche", which is technically translated as "let them eat brioche". As a cake is obviously a luxury item, and way more expensive than bread, the anecdote just went to.
From the French qu'ils mangent de la brioche, literally meaning, "let them eat brioche" (a cake-like bread enriched with butter and eggs).
Let Them Eat Cake: Created by Peter Learmouth.
But that's where the French folks got it wrong. By the time I finished this novel, my mouth was salivating for not only cake, but French pastries. What does let them eat cake! expression mean?
Rating: 100% based on 788 ratings. 5 user reviews.
Earline Williams
Thank you for reading this blog. If you have any query or suggestion please free leave a comment below.
0 Response to "Let Them Eat Cake In French"
Post a Comment